<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Daisy Lopez Archives - THEPHILBIZNEWS</title>
	<atom:link href="https://thephilbiznews.com/tag/daisy-lopez/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://thephilbiznews.com/tag/daisy-lopez/</link>
	<description>Delivering Stories of Progress</description>
	<lastBuildDate>Thu, 03 Sep 2020 11:12:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.1</generator>

<image>
	<url>https://thephilbiznews.com/wordpress/wp-content/uploads/2022/02/favicon.png</url>
	<title>Daisy Lopez Archives - THEPHILBIZNEWS</title>
	<link>https://thephilbiznews.com/tag/daisy-lopez/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Instituto Cervantes presents an online discussion on &#8220;Extraterritorial&#8221; Writers </title>
		<link>https://thephilbiznews.com/2020/09/03/instituto-cervantes-presents-an-online-discussion-on-extraterritorial-writers/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=instituto-cervantes-presents-an-online-discussion-on-extraterritorial-writers</link>
					<comments>https://thephilbiznews.com/2020/09/03/instituto-cervantes-presents-an-online-discussion-on-extraterritorial-writers/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[The Philippine Business and News]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Sep 2020 11:12:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Arts and Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA["Extraterritorial" Writers]]></category>
		<category><![CDATA[Daisy Lopez]]></category>
		<category><![CDATA[Elia Barceló]]></category>
		<category><![CDATA[Embassy of Spain in the Philippines]]></category>
		<category><![CDATA[Fernando Iwasaki]]></category>
		<category><![CDATA[Instituto Cervantes Beijing and Shanghai]]></category>
		<category><![CDATA[Instituto Cervantes de Manila]]></category>
		<category><![CDATA[Instituto Cervantes Madrid]]></category>
		<category><![CDATA[Siu Kam Wen]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://thephilbiznews.com/?p=12371</guid>

					<description><![CDATA[On Wednesday, September 9, 2020, the Instituto Cervantes centers in Madrid, Manila, Beijing and Shanghai will present “Extraterritorial”, a webinar on Literature. At the event, the writers Elia Barceló (Spain), Daisy López (Philippines) and Siu Kam Wen (Peru) will talk about their literary relationship with the Spanish language, as authors who reside and produce their [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>On Wednesday, September 9, 2020, the Instituto Cervantes centers in Madrid, Manila, Beijing and Shanghai will present “Extraterritorial”, a webinar on Literature. At the event, the writers Elia Barceló (Spain), Daisy López (Philippines) and Siu Kam Wen (Peru) will talk about their literary relationship with the Spanish language, as authors who reside and produce their literary work in countries with other linguistic realities. The discussion, moderated by the Peruvian writer Fernando Iwasaki, will be conducted in Spanish with simultaneous translation in English and Chinese.</p>
<p>This is a discussion about writers who developed their literary career in a language other than the mother tongue or the official language of the countries where they are living. Classics like Conrad, Beckett, Nabokov, or Kundera, among others, migrated in their literary production from their mother tongues to other languages. This tradition of exophone writers has increased in recent years, for various reasons. In this discussion, moderated in Spanish by Fernando Iwasaki, three writers who have chosen to embark on a literary production in Spanish will exchange views on how their &#8220;border&#8221; condition influences their respective works.</p>
<p>The moderator of the discussion,<b> Fernando Iwasaki</b>, is a Peruvian writer and historian. Born into a family with multiple roots (Japan, Ecuador and Italy). He worked as a University professor in Peru. Since 1989 he has been living in Sevilla, Spain. Iwasaki has published more than 20 volumes of fiction and non-fiction. He contributes regularly to various newspapers and magazines. His works have been translated into half a dozen languages, including Russian, English, French, Italian, Romanian and Korean.</p>
<p>Spanish writer <b>Elia</b> <b>Barceló</b> has lived in Austria since 1981, where she was a professor of Hispanic literature and studies at the University of Innsbruck until 2017. Except for a few publications in English and German, all her works &#8211; thirty novels, a literary essay, articles and more than sixty stories &#8211; have been written in Spanish and later translated into nineteen languages. “I am my thoughts. My thoughts are made of words and those words are the ones I learned in my childhood, in my country, in Spanish; They are my mother tongue, an inalienable treasure. &#8221;</p>
<p>Filipina poet<b> Daisy Lopez</b>, a Spanish &amp; Italian professor at the University of the Philippines, has written poetry in Spanish that was published in Spain, in Argentina and in the Dominican Republic. She is a member of the Academia Filipina, corresponding to the Royal Spanish Language Academy.</p>
<p><b><span lang="EN-US">Siu Kam Wen</span></b><span lang="EN-US"> (Xiao Jinrong) was born in Zhongshan, Guangdong, China, in 1950, but grew up in Lima, Peru, where he learned to speak and write in Spanish. </span><span lang="ES">He has published</span><span lang="ES"><i> </i></span><span lang="ES">the collections of short stories</span><span lang="ES"><i> El tramo final</i></span><span lang="ES">, a landmark in the history of Peruvian literature, and </span><span lang="ES"><i>La primera espada del imperio; </i></span><span lang="ES">and the novels </span><span lang="ES"><i>La estatua en el jardín</i></span><span lang="ES">, </span><span lang="ES"><i>El furor de mis ardores</i></span><span lang="ES">,</span><span lang="ES"><i> La vida no es una t</i></span><i><span lang="ES-PE">ómbola, El verano largo </span></i><span lang="ES-PE">and</span><span lang="ES-PE"><i> Viaje a</i></span><span lang="ES-PE"><i> Í</i></span><span lang="ES-PE"><i>taca</i></span><span lang="ES">. Two of his books have been translated into Chinese and are awaiting publication in 2020. </span><span lang="EN-US">He has been living in Hawaii since 1985.</span><span lang="EN-US"> </span></p>
<p><span lang="EN-US">The online discussion, presented by Instituto Cervantes de Manila in collaboration with Instituto Cervantes centers in Madrid, Beijing and Shanghai, and the Embassy of Spain in the Philippines, will be conducted on the Zoom platform in Spanish, but simultaneous translation in English and Chinese will be provided. The audience will be able to interact with the speakers by submitting their questions during the event. Admission is free on a first-come, first-served basis.  To access the webinar please click here: </span><a href="https://zoom.us/j/91563161528" target="_blank" rel="noopener noreferrer" data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://zoom.us/j/91563161528&amp;source=gmail&amp;ust=1599203787967000&amp;usg=AFQjCNE7aPfKUxmIyBpIFhY-OHesL2i74A">https://zoom.us/j/91563161528</a></p>
<p><span lang="EN-US">For further information and updates on this event, please check out </span><span lang="EN-US"><a href="http://manila.cervantes.es/" target="_blank" rel="noopener noreferrer" data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=http://manila.cervantes.es&amp;source=gmail&amp;ust=1599203787967000&amp;usg=AFQjCNGcT38rtEtA1gtRU5b8H3kR1yjfaA">http://manila.cervantes.es</a></span><span lang="EN-US"><wbr /> or Instituto Cervantes’ Facebook page:  </span><span lang="EN-US"><a href="http://www.facebook.com/InstitutoCervantesManila" target="_blank" rel="noopener noreferrer" data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=http://www.facebook.com/InstitutoCervantesManila&amp;source=gmail&amp;ust=1599203787967000&amp;usg=AFQjCNGcgWQa87usQs_DP_zA6sJN1x5VVQ">www.facebook.com/<wbr />InstitutoCervantesManila</a></span><span lang="EN-US"> </span></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://thephilbiznews.com/2020/09/03/instituto-cervantes-presents-an-online-discussion-on-extraterritorial-writers/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
